Kochikame. Terkenal di Jepang, Ter-kritik di Indonesia

Ryo dan kawan-kawan
Tahu Kochikame? Kartun (baca: Anime) yang tampil di global TV jam 15.00 itu. pasti tahu semua dong! kenapa? karena Anime ini sangat-sangat unik! Dari gaya bahasa yang digunakan, udah beda banget ama Anime yang lain. ceritanya tentang seorang polisi yang suka bercanda. bahkan bercandanya bisa bikin komandannya jengkel loh. kadang lucunya garing, tapi kita tetap bisa tersenyum karena gaya bahasa yang digunakan. Bahasanya Indonesia banget! masa sih, ada orang jepang namanya Aditya, Pegulat (baca: sumo) bernama Joko, suaranya Cinta Laura, bahkan kota Bogor juga disebut-sebut! Well, Anime ini masih baru loh. walau gayanya rada-rada jadul gitu. Buktinya sang dubber Ryo Kamikiri ngucapin selamat tahun baru ke 2009. Kartun yang bernama Kochira Katsushika-ku Kameari Koen-mae Hashutsujo (dari wikipedia) ini episodenya panjang….banget! kayak Route 66 di Amrik. Ngalahin Doraemon lagi! kenapa di kritik? karena dari bahasanya (udah berapa kali ya????) beda jauh! Dari bahasa Jawa, Sunda, bahkan Cinta Laura pun ada! di blog-blog, forum-forum ini dibahas habis-habisan! Tapi… jangan lihat buku dari sampulnya. begitulah dengan Kochikame ini. Disini pasti ada pesan yang akan disampaikan. misalnya waktu si Ryo ketemu ama cewek cantik, dia kira cewek itu baik. ternyata dia pencopet. Belum tahu isi pesannya? “tanyakan pada rumput yang bergoyang” itulah kata guru Bahasa Indonesiaku.

Tag:, , ,

About Evania Shabrina

Cuma anak "kecil"

10 responses to “Kochikame. Terkenal di Jepang, Ter-kritik di Indonesia”

  1. diph_tegh says :

    saya baru tahu kalau anime ini banyak kritikkan. tapi menurut saya ini malah bagus, meskipun ini kartun Jepang tapi apa salahnya dibawakan pake bahasa Indonesia yang bener-bener orang Indonesia. Menurut saya itulah yang menarik!

  2. rin says :

    wah, bxk kritik yah? Menurut sy, kochikame ver. Ind0nesia ini oke bgt k0k… Lucu bgt malah!

  3. nantes says :

    buat gua ini kartun yang paling gokil yang pernah tayang di indo selaen BAKABON & DR. SLUMP yang pernah tayang di SCTV. paling beda dari yang laen. knapa? cos mungkin cuman ini satu² nya anime yang didubbing sesuai dengan khas nya indo. jokes-nya dapet.

    beda ama anime² laen yang pake bahasa baku. pake jokes ato gaya bahasa jepang sono yang malah gak cocok di indo. naruto, avatar, one piece, dll. boleh ane bilang agak kaco dubbing-nya. mending pake dubbing asli aja deh. -.-!!

  4. Faceless says :

    gw lom pernah nonton tp emank ini anime yg paling lama dalam sejarah jepang,…btw wkwkwkwkwkwk,…ngebayangin aj kocak,..apalagi ampe nonton,…btw si cinta g protes tuh ?,..

  5. ALda says :

    Saya yang dari Brunei ini juga sangat suka dengan dubbing Indonesianya untuk Kochikame. Salut.

  6. ZaraMustari says :

    pengen bgt rewatch kochikame versi global tv in.. kl d youtube linkny ap yaa.. ada yang tau??

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: